Знайти, не шукаючи: Коцюбинський та українська ідентичність

Філоксерна комісія: бессарабський та кримський цикли

Коцюбинський: феномен роздвоєності

Я волочу втомлені ноги поміж сірими меблями, a за мною тихо волочиться моя згорблена тінь. Голова снує думки. Про що я думаю? Я думаю про щось чуже, стороннє, неважне, a проте тямлю, що я не забув свого горя. Якісь голоси говорять у мені. «Чи не хочете оселедця?» Що? Якого оселедця? Я не задумуюсь над тим. Хтось чужий поспитав, і так воно лишилося. «Гідрохінон.., гідрохінон… гідрохінон…». Чогось се слово мені вподобалося, і я повторяю його з кождим кроком і боюсь пропустити в йому якийсь склад.

Від карпатської полонини до італійської piazz’и

До його смерті лишається два роки. 

У серпні 1911 року Коцюбинський їде у Криворівню ще раз. Він зачарований Карпатами й хоче написати про них повість. Так народжуються «Тіні забутих предків» — текст, у якому людина стає невіддільною частиною природи, поєднуючись із горами й полонинами, виростаючи разом із містичними духами Карпат і помираючи, аби перейти до потойбічного світу предків:

Тугий скруцак з рушника, мокрий і замашний, гатив з лускотом в спини направо й наліво. Від нього тікали, серед реготу й крику, перекидаючи стрічних, збиваючи пил і псуючи повітря. Поміст днигтів у хаті під вагою молодих ніг, і скакало на лаві тіло, трясучи жовтим обличчям, на якому усе ще грала загадкова усмішка смерті. На грудях тихо бряжчали мідяні гроші, скинуті добрими душами на перевіз. Під вікнами сумно ридали трембіти.

Одчиняючи вранці вікно, я раз у раз бачу ряд цвітучих агав. Стоять, стрункі і високі, з вінцем смерті на чолі, й вітають далеке море.

Ave, mare, morituri te salutant!..

А що далі?

Джерело:https://chytomo.com/mystetstvo-spohliadannia-chym-dlia-nas-vazhlyvyj-mykhajlo-kotsiubynskyj/

Від Admin